SOPA DE WONTON

Los chinos tienen su propia versión de los raviolis italianos: los wonton. Se trata de una masa de harina de trigo rellena con carne picada de cerdo, gambas, cebolla, jengibre, aceite de sésamo y soja. Forman unas empanadillas redondas con una textura arrugada similar a las nubes. De hecho, el nombre de esta receta significa literalmente ‘tragarse las nubes’. En China, el wonton suele servirse en una sopa de fideos muy finos con gambas y cebolleta. Una curiosidad: durante la celebración del Año Nuevo chino, se suelen poner monedas de plata dentro de los wontons para desear buena suerte.

The Chinese have their own version of the Italian ravioli: the wonton. This is a mass of wheat flour filled with minced pork, prawns, onion, ginger, sesame oil and soy. Form a round patties with a wrinkled texture similar to the clouds. In fact, the name of this recipe literally means “swallowing clouds’. In China, the wonton is usually served in a soup of very fine noodles with prawns and chive. A curiosity: during the celebration of the Chinese New Year, are usually put silver coins within the wontons to wish good luck.

0 comments on “SOPA DE WONTONAdd yours →

Deja un comentario